Пастернак еще не подозревает, что через два дня «Правда» опубликует его письмо верховному правителю Никите Хрущеву. Собственно, и о самом письме он еще не знает. Тем временем в доме Ольги Ивинской скрипят перья. Молодой адвокат из Управления по охране авторских прав Зоренька Грингольд подсказал («подтолкнул») Ивинской мысль о письме. Хотя и без Зореньки она уже говорила писателю Федину о письме «кому угодно», подписать которое она бралась «уговорить Пастернака». Ивинская вместе с Ариадной Эфрон зовут к себе сына драматурга Всеволода Иванова, Вячеслава, и сообщают ему: «По словам адвокатов по авторским правам, ситуация стала угрожающей. Если Борис Леонидович не напишет письма с покаяниями, то его вышлют за границу». Формулировки, заверит потом Иванов, давались ему с трудом, так что «в основном придумывали Ольга Всеволодовна и Ариадна Сергеевна». Пригодились готовые фразы Пастернака, в частности, из его письма Фурцевой. После чего Иванов с Емельяновой отправились в Переделкино к Борису Леонидовичу. Так Пастернак узнал о том, что он написал письмо Никите Сергеевичу. Перепечатанный текст он взял только «после очень долгого телефонного разговора с Ольгой Всеволодовной». На машинописной копии этого письма остались замечания Пастернака синим и красным карандашом на полях. Просьба заменить «в вашем письме» абзац: «Я являюсь гражданином своей страны. Я не мыслю своей судьбы отдельно и вне ее». В конце страницы его синим карандашом вычеркнуто: «Выезд за пределы моей Родины для меня равносилен смерти, и поэтому я прошу не принимать по отношению ко мне этой крайней меры» и написано: «Я это обещаю. Но нельзя ли на это время перестать обливать меня грязью». Эти слова Пастернака зачеркнуты чужой рукой простым карандашом. В письмо, по словам Евгения Борисовича, сына Пастернака, вписали одну из его поправок, — этим его участие и ограничилось.
Бумагу немедленно отвезли в Москву. Подпись под письмом была его — вынужденная подпись. Что могло его «вынудить»? К тому времени Пастернак — после ссоры с Ивинской («Тебе ничего не будет, а от меня костей не соберешь»!) — уже отправил телеграмму в Стокгольм с «добровольным отказом» от Нобелевской премии. А чуть позже, в феврале, после того, как в лондонской Daily Mail появилось стихотворение «Нобелевская премия», переданное Пастернаком, жена поэта, Зинаида Николаевна, в присутствии иностранных журналистов заявит: «Если это будет продолжаться, я уйду от тебя». Это — к тому, меж каких «двух огней» был в те дни Пастернак, больше всего опасавшийся возможных бед для своих родных и любимых. Ко времени появления письма этого письма Борис Пастернак уже был назван на всю страну: а) овцой («паршивая овца»), б) лягушкой («лягушка в болоте»), в) свиньей («даже свинья не гадит там, где ест»). Тест на определение уровня английского языка (Грамматика Elementary A2) . Тест 1 по английскому языку для 9 класса по теме Времена группы Past. Тест по английскому языку 8 класс предназначен для определения уровня знаний английского языка учащихся 8-го класса, построен на основе . Уже произнесут и ставшее легендарным «Пастернака не читал, но осуждаю»: а) слесарь- механик 2- го часового завода тов. Сучатов, б) экскаваторщик Федор Васильцов, в) секретарь Союза писателей СССР Анатолий Софронов. На третий день после присуждения премии, 2. Президиума Союза писателей. Грибачева и Михалкова была высказана мысль о высылке Пастернака из страны. Шагинян». На пятый день, 2. Президиума Правления Союза писателей СССР, бюро Оргкомитета Союза писателей РСФСР и Президиума Правления Московского отделения Союза писателей РСФСР. Пастернак прислал им записку, в которой уверял, что искренне верит: «можно быть советским человеком и писать книги, подобные «Доктору Живаго». Я только шире понимаю права и возможности советского писателя и этим представлением не унижаю его звания». Обстоятельства могут вас заставить в расправе со мной зайти очень далеко, чтобы вновь под давлением таких же обстоятельств меня реабилитировать, когда будет уже поздно. Но этого в прошлом уже было так много! Не торопитесь, прошу вас. Славы и счастья вам это не прибавит». Записку признали «возмутительной по наглости и цинизму», ибо «Пастернак захлебывается от восторга по случаю присуждения ему премии и выступает с грязной клеветой на нашу действительность». Твардовский, которого Пастернак спас во время нападок на его «Страну Муравию», не был по болезни. Чуковский, поначалу поздравивший Пастернака с премией, был пристыжен, за него реабилитировался сын, Николай Корнеевич: «Во всей этой подлой истории, — сказал Н. Чуковский, — есть все- таки одна хорошая сторона — он сорвал с себя забрало и открыто признал себя нашим врагом. Так поступим же с ним так, как мы поступаем с врагами». Считавшийся другом Пастернака поэт Николай Тихонов (за которого Пастернак вступался, когда над тем сгущались тучи в 3. Николаева заявила, что Пастернак — «власовец»: «Мало исключить его из Союза — этот человек не должен жить на советской земле». Писательница Вера Панова: «Видеть это отторжение от Родины и озлобление даже жутко». Поэты Леонид Мартынов и Борис Слуцкий потом всю жизнь казнились, но тоже выступили с осуждением Пастернака — Давид Самойлов потом объяснил: из желания спасти от погрома поэтический цех и утвердить «новый ренессанс». Семен Кирсанов не выступал, но проголосовал вместе со всеми за исключение Пастернака из числа членов Союза писателей СССР. Литинститут полным составом осудил «предательство в отношении Родины». Прежде чем подписать, они пришли к Пастернаку просить разрешения предать его. Пастернака поразило, как весело побежали они потом по дорожке, держась за ручки. Пастернака раздирали со всех сторон — буквально. Коротко говоря, нечеловеческие внешние и внутрисемейные обстоятельства — все это вместе взятое и не оставляло Пастернаку выбора: он подписал письмо Хрущеву, которого не писал. На десятый день после присуждения Нобелевской премии газета «Правда» опубликовала это письмо. Письмо Б. Л. Хрущеву,опубликованное в «Правде» 2 ноября 1. Уважаемый Никита Сергеевич,Я обращаюсь к Вам лично, ЦК КПСС и Советскому Правительству. Семичастного мне стало известно о том, что правительство «не чинило бы никаких препятствий моему выезду из СССР». Для меня это невозможно. Я связан с Россией рождением, жизнью, работой. Я не мыслю своей судьбы отдельно и вне ее. Каковы бы ни были мои ошибки и заблуждения, я не мог себе представить, что окажусь в центре такой политической кампании, которую стали раздувать вокруг моего имени на Западе. Осознав это, я поставил в известность Шведскую Академию о своем добровольном отказе от Нобелевской премии. Выезд за пределы моей Родины для меня равносилен смерти, и поэтому я прошу не принимать по отношению ко мне этой крайней меры. Положа руку на сердце, я кое- что сделал для советской литературы и могу еще быть ей полезен. Б. Пастернак(К письму приложена записка: «Разослать членам Президиума ЦК КПСС и кандидатам в члены Президиума ЦК КПСС. Малин»). ПИСЬМО В «ПРАВДУ»Одного письма оказалось мало. Дмитрий Поликарпов, завотделом культуры ЦК, требует от Пастернака, чтобы он «помирился с народом». Пастернак отвечает: «Ведь вы — умный человек, Дмитрий Алексеевич, как вы можете употреблять такие слова. Народ — это огромное, страшное слово, а вы его вытаскиваете, словно из штанов, когда вам нужно». Однако Пастернаку (а также Ивинской) мгновенно остановили все выплаты гонораров, отменили все договора и заказы на переводы, отменили спектакли по переведенным Пастернаком пьесам, блокировали всю переписку. Поликарпов обещал уладить все эти проблемы — так в конце концов было составлено еще одно «письмо Пастернака». В редакцию газеты «Правда». Ольга Ивинская расскажет спустя годы: «Борис Леонидович написал — сначала это было отнюдь не покаянное письмо. Потом над ним сильно потрудились, так что получилась ложь и признание вины. Да еще подчеркнуто добровольное». Сохранились черновики этого письма. Вот что было в первоначальном, предложенном Пастернаком тексте: «В продолжение бурной недели я не подвергался судебному преследованию, я не рисковал ни жизнью, ни свободой, ничем решительно. Если благодаря посланным испытаниям я чем и играл, то только своим здоровьем, сохранить которое помогли мне совсем не железные запасы, но бодрость духа и человеческое участие. Среди огромного множества осудивших меня, может быть, нашлись отдельные немногочисленные воздержавшиеся, оставшиеся мне неведомыми. По слухам (может быть, это ошибка) за меня вступились Хемингуэй и Пристли, может быть, писатель- траппист Томас Мертон и Альбер Камю, мои друзья. Пусть, воспользовавшись своим влиянием, они замнут шум, поднятый вокруг моего имени. Нашлись доброжелатели, наверное, у меня и дома, может быть, даже в среде высшего правительства. Всем им приношу мою сердечную благодарность. В моем положении нет никакой безвыходности. Будем жить дальше, деятельно веруя в силу красоты, добра и правды. Советское правительство предложило мне свободный выезд за границу, но я им не воспользовался, потому что занятия мои слишком связаны с родною землею и не терпят пересадки на другую». Отправляя текст, Пастернак просил Поликарпова «не увлекаться переделкой и перекройкой» написанного. Однако окончательный текст значительно отличался от первоначального. По словам Евгения Пастернака, оба эти письма нельзя публиковать, как «письма Пастернака». Хотя и под вторым письмом стоит такая же вынужденная подпись поэта. ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПРАВДА»,опубликованное 6 ноября 1. Я обращаюсь к редакции газеты «Правда» с просьбой опубликовать мое заявление. Сделать его заставляет меня мое уважение к правде. Как все происшедшее со мною было естественным следствием совершенных мною поступков, так свободны и добровольны были все мои проявления по поводу присуждения мне Нобелевской премии. Присуждение Нобелевской премии я воспринял как отличие литературное, обрадовался ей и выразил это в телеграмме секретарю Шведской Академии Андерсу Эстерлингу. Так ошибиться я имел основание, потому что меня уже раньше выставляли кандидатом на нее, например пять лет назад, когда моего романа еще не существовало. По истечении недели, когда я увидел, какие размеры приобретает политическая кампания вокруг моего романа, и убедился, что это присуждение шаг политический, теперь приведший к чудовищным последствиям, я по собственному побуждению, никем не принуждаемый, послал свой добровольный отказ.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2016
Categories |